Delingua

Delingua

Delinguas affärsidé och arbetsmetod återspeglar grundarens personliga synsätt, som bygger på hennes mångåriga arbetslivserfarenhet, kulturella förståelse och akademiska studier. Delingua språkservices grundare och VD är konferenstolk, språklärare och auktoriserad översättare: Katja Virtanen (magisterexamen).

Katja Virtanen erhöll sin examen från Heidelbergs universitet i Tyskland 1997, med tysk och spansk filologi samt didaktik som huvudämnen. Hon har studerat översättning på Mainz universitet (FASK Germersheim) i Tyskland och tolkning på Åbo universitet i Finland, där hon genomgick en europeisk konferenstolkutbildning (European Masters in Conference Interpreting) 1999. Hon har dessutom studerat persiska (farsi) i Iran, engelska i Storbritannien och franska i Belgien.

Katja Virtanen har studerat och arbetat utomlands under närmare femton års tid, varav 8 år i Tyskland och Österrike, 4 år i Spanien och 2 år i Belgien. Hon har arbetat som lärare och utbildare på flera företag, skolor och offentliga institutioner. Innan Katja Virtanen flyttade till Belgien 2003 var hon under ett års tid utbildningsansvarig på en språkskola i Madrid.

Katja Virtanen har utfört översättningsuppdrag under hela sin karriär. Under årens lopp har hon översatt otaliga texter från tyska, spanska och engelska till finska. Bland hennes viktigaste kunder återfinns utländska exportföretag, som har behövt få avtal, marknadsföringsmaterial och tekniska bruksanvisningar översatta till finska. Hon har därmed fått en god insikt i affärsmässigt och juridiskt språkbruk inom olika områden. Katja Virtanen har specialiserat sig på texter med anknytning till Europeiska Unionen.

Katja Virtanen har varit verksam som tolk sedan 1999, först i Spanien och sedan 2003 i Belgien. I Spanien arbetade hon som simultantolk på internationella konferenser och konsekutivtolk för finska exportföretag på affärsresor och mässor. För tillfället är hennes största uppdragsgivare EU: s olika organ, där hon arbetar som simultantolk på frilansbasis.